Ce glossaire donne la traduction en
français d'environ 350 termes anglais communément
employés en héraldique.
Si par malheur vous ne trouvez pas
votre bonheur ici, deux adresses :
+ A
Glossary of Terms used in Heraldry
Version informatisée du glossaire
de James Parker, de 1894. Le glossaire est en anglais, mais
donne souvent l'équivalent français des termes
répertoriés.
+ Vocabulaire-Atlas
héraldique en six langues
Version informatisée d'un ouvrage
de 1952, qui traduit la plupart des termes héraldiques
dans les principales langues européennes.
---------------
Dans le glossaire ci-dessous,
"v." renvoie à d'autres termes du glossaire.
Certains termes difficiles sont accompagnés d'une précision
grammaticale (f = féminin, m = masculin, adj. = adjectif).
achievement (v. armorial bearings,
arms, coat of arms, crest) armoiries,
armes, blason (terme à éviter)
addorsed adossés
alerion alérion
allusive (v.
canting, punning) parlant
antler (v. attire)
perche de cerf
argent argent
armed armé
armes pour enquérir armes
à enquerre
armorial bearings (v. arms, coat of
arms, achievement, crest) armoiries, armes, blason
(terme à éviter)
armorial seal (v. heraldic seal)
sceau armorial, sceau héraldique
arms (v. armorial bearings, coat of
arms, achievement, crest) armoiries, armes, blason
(terme à éviter)
at speed élancé
attire (v. antler) perche de
cerf f
attired ramé
azure azur m
barbel bar
beaked becqué
bearing (v.
charge) meuble
belled grilleté
bend bande
bend sinister
barre
billetty billetté
blazon blasonnement
blazon (to)
blasonner
boar's head hure f
bordure bordure
bridled bridé
bugle horn huchet m
cadency mark (v. mark of cadency)
brisure f
canting (v. allusive, punning) parlant
canton franc-quartier
caparison caparaçon
charge (v. bearing) meuble
chequy échiqueté
m
chevron chevron
chief chef
cinquefoil quintefeuille f
coat of arms (v. armorial bearings,
arms, achievement, crest) armoiries, armes, blason
(terme à éviter)
collared colleté
combatant affrontés
combed crêté
continental panther (v. panther, Styrian
panther) panthère, panthère de Styrie
contourné (v. repassant, counter-passant,
counter-rampant) contourné
counter-passant (v. contourné,
repassant, counter-rampant) contourné
counter-rampant (v. contourné,
repassant, counter-passant) contourné
counter-seal contre-sceau
couped coupé adj.
coward (v. cowed) couard
cowed (v. coward) couard
crest cimier, timbre
crest (v.
armorial bearings, arms, coat of arms, achievement)
armoiries, armes, blason (terme à éviter)
defamed diffamé
demi naissant
dexter dextre f, adj.
dexter arm
dextrochère m
disarmed morné
dolphin dauphin
double-headed bicéphale
duck canette
eagle displayed
aigle f
engrailed engrelé
equestrian seal
sceau équestre
equestrian seal
with a hunter sceau équestre
de chasse
equestrian seal
with a knight sceau équestre
de guerre
erased arraché
ermine hermine f
escarbuncle escarboucle f
fesse fasce f
field champ
finned loré
fur fourrure
fusil fusée
great seal grand sceau
greyhound lévrier
griffin (v. gryphon) griffon
gryphon (v. griffin) griffon
gules gueules m
gyronny gironné
hauberk haubert m
head caboshed (v. head cabossed)
rencontre m
head cabossed (v. head caboshed) rencontre
m
head-and-neck tête-et-col
f
helm heaume
helmet heaume
herald héraut
heraldic seal (v. armorial seal)
sceau héraldique, sceau armorial
hooded chaperonné
horned accorné
horse trapper
housse de cheval
hunting horn
huchet m
issuant (v. naissant) issant
jessed longé
kite-shaped shield bouclier en
amande
label lambel m
langued lampassé (quadrupèdes),
langué (volatiles)
legged (v. membered) membré
lion (v. lion rampant) lion
lion passant lion léopardé,
lion passant
lion passant gardant (v. lion passant
guardant) léopard
lion passant guardant (v. lion passant
gardant) léopard
lion rampant (v. lion) lion
lion rampant gardant (v. lion rampant
guardant) léopard lionné, léopard
rampant
lion rampant guardant (v. lion rampant
gardant) léopard lionné, léopard
rampant
lozenge losange
lucy brochet
mantling lambrequins pl.
mark of cadency (v. cadency mark) brisure
martlet merlette
mascle macle f
massacre massacre
maunch manche mal taillée
membered (v.
legged) membré
muzzled muselé
naissant (v. issuant) issant
or or
ordinary partition
orle orle m
overall brochant, brochant sur
le tout
owner of the seal sigillant
pair of wings conjoined (v. two wings
conjoined, vol) vol
pale pal m
panther (v. continental panther, Styrian
panther) panthère, panthère de Styrie
party (v. party per pale) parti
m
party per bend tranché
m
party per cross (v. quarterly)
écartelé m
party per fesse coupé
m
party per pale (v. party) parti
m
party per saltire écartelé
en sautoir m
passant passant
per bend sinister taillé
m
pike brochet
popinjay papegai m
punning (v. allusive, canting)
parlant
purpure pourpre m
quarterly (v. party per cross)
écartelé m
rampant rampant
ravishing ravissant
rearing cabré
regardant (v. reguardant) regardant
reguardant (v. regardant) regardant
repassant (v. contourné, counter-passant,
counter-rampant) contourné
roll of arms armorial, rôle
d'armes
sable sable
saddled sellé
saltire sautoir
seal sceau
seal engraver graveur de sceau
seal with heraldic elements sceau
armorié
sejant assis
shield écu
sigillography (v. sphragistic)
sigillographie, sphragistique
signet sceau secret
sinister senestre, sénestre
f, adj.
sinister arm sénestrochère
m
sphragistic (v. sigillography)
sphragistique, sigillographie
statant arrêté
Styrian panther
(v. panther, continental panther) panthère,
panthère de Styrie
sub-ordinary pièce
support soutien
supporter tenant (humain), support
(animal)
surcoat cotte d'armes f
tincture émail
tressure trêcheur m
two wings conjoined (v. pair of wings
conjoined, vol) vol
unguled onglé
unharnessed gai
unicorn licorne
vair vair m
vert sinople m
vol (v. two wings conjoined, pair of
wings conjoined) vol
wattled barbé
wing demi-vol
with bell clariné
wyvern dragon